afanarizm (afanarizm) wrote,
afanarizm
afanarizm

Category:

Русские шпионы (Западные музыканты поют «по руски»)

В западной поп-рок-музыке тема СССР, а затем России всегда была если не одной из самых популярных, то, во всяком случае, достаточно экзотичной и привлекательной, чтобы к ней обращаться снова и снова. Что западные музыканты делали вполне невозбранно все последние эдак полвека: от скиффл-лабухов и «битласов» до Рамштайна. Причём вряд ли можно сказать, что внезапно возникавшие всплески интереса как-то коррелировали с изменениями в политических взаимоотношениях Союза и Запада - те же Beatles пели о «назад в СССР» в не самые благоприятные времена. Крупнейший всплеск (в огромной своей части благожелательный) случился, понятное дело, в Перестройку, затем всё подзаглохло, но «ще не вмерло».

В основном номера с названиями, отсылающими к СССР/России, их различным географическим пунктам или выдающимся деятелям были двух разновидностей: либо инструменталы, либо песни на родном для исполнителя языке. Однако есть и третья струя, заметно слабже первых двух, и всё же существующая несмотря ни на что: песни на русском языке. Их мне встречалось крайне мало, ниже вы найдёте буквально всё, что мне удалось накопать за период более-менее целенаправленных изысканий (в связи с чем вполне можете добавить, ежели я чего упустил). По большей части чепуха, но попадаются и маленькие шедевры - с этой кучей и хочу познакомить уважаемых читателей. Учтите, что музон специфиццкий, по большей части электронной направленности, хотя встречается всякое. Не буду более отымать внимания, наслаждайтесь:



Informatics - Satellite to Russia («Я хочу быть русским шпионом...»)
Австралийская команда, 1983-й


DePress - Kalhoz («Ми работaем в калхозье!»)
Норвежцы, 1981-й


O.J. - Nitshevo («Тебье не нужна делать ничего, тебье не нужна думать ничего!»)
?


Ultimatome - Svetlana («Посмотри в менья, моя Свьета»)
Французы, 1995-й


The (Hypothetical) Prophets - Back to the Burner («Сработает? Должно!»)
Тоже французы, 1982-й. Дуэт, один из участников, Bernard Szainer, изобрёл лазерную арфу, которую популяризовал, выкупивши права на неё, Жан-Мишель Жарр


The (Hypothetical) Prophets - Back to Siberia («Кончай в Сибири!»)
Оборотная сторона того же сингла


Tangerine Dream - Kiew Mission («Прошедшяя время. Настояшьчая времья. Будушьчая времья»)
Знатные немцы-электронщики, 1981-й


The Midnight's Moskow - Tovarisch Gorbaciov («...до свиданьяааа!»)
Итальянцы (?), 1987-й


Stalingrad - Rytsari vremeni («Ни славы, ни чести... Толко боль и кров!»)
Итальянцы, 2003-й


Car, Skid and Crash - The American Dream («Будь проклят день, когда я тебя встретила!»)
Шведы, 1986-й. Cэмплирован фрагмент монолога героини Алисы Фрейндлих из фильма «Сталкер».


Scorpions - Wind of Change (English-Russian version) (эта самая пресловутая версия)


Rammstein - Shtil
Кавер группы «Ария»


Sacher Musak - Gorba the Chief («Русская водка! В-в-водка!»)
Бельгийцы, 1989-й. Сэмплирован фильм «Осенний марафон»


Ech! - Daleko od Moskvy
(«Солдат и строител, тайги побьедител»)
Чехи


Alphaville - Nijinsky el loco («Менья зовут танец»)
Испанцы, 1983-й. K знаменитым немцам отношения не имеют.


Lustans Lakejer - Vеr Man in Mockba («На здоровье!»)
Шведы, 1981-й


Highland - Under Blue Sky (Pad Neblom Galubom) («Под ньебом голумбой есь город золотой...»)
, 2008-й


Rage - Full Moon (russian version) («Cонце тоньет вчернего неба кровьи...»)
Немцы, 2006-й


Vegomatic - DC10 («Были сльози - и дороге - вдыхайте воздух наш»)
Французы (вокалистка из семьи русских эмигрантов), 2001-й


KMFDM - Davai («Давай, брат, давай!»)
Немецко-американские корифеи стиля «индастриал», 2009-й


Kypck - Odin Den iz Zhizni Yegora Kuznetsova («В машине моей лишь бутилка и я...»)
Финны, поют принципиально на русском. Альбом «Черно» вышел в 2008-м


Yonderboi - No Answer from Petrograd («Дорогие товарищи строители, монтажники, энергетики!»)
Венгры, 2000-й


Dark Lunacy - On Memory's White Sleigh («Пархая как бабашка, бью тэбэ плодыррравать...»)
Итальянцы, 2006-й


Celtix - Gymnastika («Опшчеукрепляюшчая, утром отрезвляюшчая...»)
Французы перепевают Высоцкого, 2003-й


Hyperactive feat. Ivan Rebroff - Tanz Bruderchen («Полюшко-поле, полюшко-широко поле!»)
Немцы (вокалист Иван Реброфф, тоже немец, пел на русском с конца 1960-х по 2008-й), 1995-й


Pluto - Ya morjak («Йа марьяк красыви сам собойу...»)
Венгры


Velodrome - Au Velodrome 141 («Эта падецки, эта такая фантастыкьа!»)
Немцы, 1987-й

Cпасибы за добавление контента и наводки юзерам: rus_scythian, attchort, primedance, _dvd_, lisichkin, d_a_z_bastard, deadm, epic_serj, stuartsick
Tags: Музыка, Юмор
Subscribe

  • Про чеки из «Берёзки»

    «КоммерсантЪ» делает интервью с разными чинами по случаю распада СССР, последнее на данный момент - с Владимиром Васильевым, недавним дагестанским…

  • В этот день 11 лет назад

    Нет пока времени писать, слишком много дел срочных. Хвала разработчикам за функцию перепостов старого :о)

  • В этот день 9 лет назад

    Чтоб не простаивало - очередная запись про советские дефициты:

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 120 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • Про чеки из «Берёзки»

    «КоммерсантЪ» делает интервью с разными чинами по случаю распада СССР, последнее на данный момент - с Владимиром Васильевым, недавним дагестанским…

  • В этот день 11 лет назад

    Нет пока времени писать, слишком много дел срочных. Хвала разработчикам за функцию перепостов старого :о)

  • В этот день 9 лет назад

    Чтоб не простаивало - очередная запись про советские дефициты: